CAPIT. IX. Delos titulos, i razones, que pueden justificar los descubrimientos, ocupacion, i conquista de las tierras de los Barbaros infieles. AViendo dicho lo que me parece suficiente, para tener algun conocimiento de lo que es este Nuevo Orbe, de que tratamos, i de como se descubrio, quiero tocar algo, con la mesma brevedad, de los titulos, causas, i razones con que se pueden justificar estos descubrimientos, conquistas i ocupaciones de las tierras de los Barbaros, i Infieles. No porque sea necessario andar inquiriendo, i calificando la justicia de los Reinos, yà de antiguo adquiridos i entablados, como cuerdamẽte lo advierte Balduino, a{ In §. item ea, inst. de rer. divis. }i mas entre los que somos vassallos de Reyes tan Catolicos, i circunspectos, i respetamos tanto sus acciones, i determinaciones, por las quales avemos de estar en viendolas resueltas, i executadas, i ir con buena fe de que es justo i legitimo lo que obraron, pues siempre para ello preceden tan graves i maduras consultaciones i deliberaciones, como en nuestros mesmos terminos lo dizen cō erudicion, i prudencia, Vitoria, i Acosta; b{ Victor. de Indis insulanis, n. 3. Acosta de procur. Ind. Salu. lib. 2. c. 11. & lib. 3. cap. 3. & alij apud Me, 1. tomo, lib. 2. c. 2. nu. 42. & 43 & noviss. D. D. Ferdin. Pizar. in elogijs viror. illustr. pagin. 3. }i lo bolveremos à tratar mas de espacio. Sino por satisfacer à tantos Hereges, i Escritores mal afectos à nuestra Nacion, que, como en el punto que dexo dicho en el capitulo passado, assi tambien en este, nos ladran, i muerden, i mezclando (segun lo acostumbran c{ Baltha. Chavas. de notis veræ Religio. lib. 4. c. 2. }) muchos supuestos falsos à su modo, con algunos que puedan parecer verdaderos, se llevan tras si el aplauso del vulgo ignorante, i acreditan su nombre con ofensa del nuestro. d{ Hubertus Grotius in libro cui titulus Mare liberum, Giphiander. de insulis, c. 26. Salmut. ad Pancirol. titul. de Novo Orbe, pag. 27. Pontanus in discurs. histor. advers. mare, clausum, Seldeni. lib. 2. per totum, Bessol. de increm. imperiorum c. 4. ex nu. 3. }I lo que peor es, esparcen estos tratados, para dar mas color à las injustas invasiones con que infestan lo que ocupamos. I assi es dañoso el silencio en tales casos, porque no atribuyan nuestra modestia, à reconocimiento de alguna culpa, ò à desconfiança de la justicia, como en semejante caso nos lo enseñô Salustio, i otros Autores. e{ Salust. D. Basil. epist. 65. Isocrates ad demonic. Proverb. 26. v. 3. } Digo, pues, que aunque son muchos los que yà han tomado esta defensa à su cargo, f{ Palacios Rubeus, Gines, Sepulveda, Albornoz, Petr. Malferitus, Marquardus, Vargas, Guerrero, Soto, Victoria, Gregor. Lopez, Martha, Zevallos, Aegid. Benedict Seraphin. Freitas, & innumer i penè alij apud Me, t. tom. lib. 2. c. 1. per tot. }cuyos escritos irè citando, procurarè ceñir los mejores, i cortar, aunque de agena tela, vestido à mi intento, ò componer de flores diversas un ramillete oloroso, ò un panal que pueda parecer de buen gusto, g{ De his similitudinibus, vide omnino, quæ latè congero d. c. 1. ex nu. 3. ad 19. }sin dar à ningun titulo mas fuerça, ni aprobacion de la que por si mereciere, i esperando, que juntos todos, pueden acreditar, i assegurar, à pesar de la embidia, el derecho, i justicia de nuestros Reyes, i señores, por cuya defensa, i honor tienen obligacion los professores de las letras, de tomar la pluma, como los de las armas, la lança, i espada, segun lo declara un insigne capitulo de los Feudos. h{ Cap. t. qualiter iurare deb. vassal. domin. fidel. vbi Afflict. num. 9 latius Rosent. de feudis, 2. tomo, c. 10. conclus. 17. } I pongo por primero, el que vale por todos, De que Dios nuestro Señor, que lo es universal, i absoluto de los Reinos, i Imperios, i{ D. Paul. 1. ad Roman. 13. ad Timot. 3. Proverb. 8. l. 1. & l. inter claras, C. de Sum. Trin. latè Ego, d. cap. 1. nu. 3. & seqq. }i los dà, i quita, i muda de unas gentes en otras por sus pecados, i injusticias, ò por otras causas, que de su soberano juizio dependen, k{ D. Paul. 2. ad Corint. 7. Eccles. cap. 10 Dan. 2. vers. 21 Ego sup. nu. 9. & 10. }queriendo que sean caducos, i instables; por que se entienda, que todos proceden, i cuelgan de su divina disposicion. l{ Sap. 8. Daniel. 4. ibi cuicumque voluerit dabit illud, Ego, sup. n. 8. }Parece se sirvio de dar este del Nuevo Orbe à los Reyes de España, como se lo tenian anunciado los lugares de Escritura, que ponderè en el capitulo septimo, i otros que añaden graves Autores. m{ Abdias capit. vltim. dũ dicit gentes Hispaniæ civitates Austri possessuras, latè Bozius de signis, lib. 4. c. 1. & seqq. & lib. 20. c. 1. & 3. Ego, d. c 1. ex n. 31. ad 42. } Con que se junta, que siendo assi, que el mesmo Dios, ò yà para que los hombres se conviertan, i emienden, ò por prevenirles sus infortunios, suele siempre anunciarles estas perdidas, i mudanças de Reinos, i otras plagas con que trata de castigarlos, con prodigios, presagios, ostentos, i varias revelaciones, que se las amaguen, i pronostiquen. n{ Exo. & Sap. 7. Genes. 6. & 7. Daniel. 8. Ioseph. de bel. Iud. lib. 7. cap. 12. Oros. Alexand. ab Alex. & plurimi alij apud Me, d. c. 1. num. 41. & seqq. }En estas islas, i provincias de las Indias, precedieron tantas, i tan claras, de que Dios llamaba à ellas à los Españoles, que lo vinieron à reconocer i confessar su Rey Guarionex, en la isla Española, Motezuma en Mexico, que tuvo sobre esto repetidas visiones, i señales. En Yucatan Chilan Cambal. En Misteca sus Sacerdotes, mostrandoselos pintados, mucho antes que viniessen, con la vandera, ô pendon de la Cruz. En el Rio de la Plata Origuara. En Tidore su Rei Almāzor, que por esso recibio à Magallanes cō tanto gusto. I en el Perù Viracocha Inca, i su ultimo Guainacapac. Cuyas historias se podran leer mas dilatadamente en otros Autores. o{ Acosta lib. 7. hist. Indiar. c. 23. & seqq. Henriq. Mart. in repert. Mexic. tract. 2. c. 24. Torquem. in Monarch. Indiar. libr. 2. cap. 90. & seq. Ant. de Herrera, Bozius, Gomara, Zieza, Borrel. Argensola, & plures alij apud Me, d. c 1. ex nu. 47. ad 69. } A que se añaden los divinos impulsos, inspiraciones, ò revelaciones, i las previas disposiciones con que Dios fue assimesmo llamando, disponiendo, i moviẽdo à nuestros Reyes, para q̃ tratassen destas empressas; i à don Christoval Colon, para que con tan gran reson i conato, porfiasse en proponerlas, i executarlas. La grā felicidad i facilidad cō q̃ esto se obrò en todas partes, siẽdo tan pocos los q̃ iban à descubrir, i conquistar; y los muchos i evidentes milagros, q̃ en las mas de ellas acontecieron, apareciendoseles en muchas batallas Santiago, san Pedro, i nuestra Señora, i obrados, aũ por personas, cuyas vidas no parece q̃ los mereciā, de q̃ tenemos historias, i relaciones irrefragables. p{ De his omnibus latissimè Ego d. lib. 2. c. 2. 3. 4. & 5. per tot. i de la vision q̃ en sueño, tuvo Colō Ego, ex alijs d. c. 3. num. 25. I de que fue Angel embiado por Dios, el que le dio las noticias de Nuevo mũdo, Ego, ex Torquemada, Torniello, & alijs, eod. c. 3. num. 29. } En cuya fuerça i consideraciō se hallā obligados à confessarnos este titulo de la vocacion, concession, i voluntad divina en estas cōquistas, i nueva Monarquia, que España ha adquirido por ellas, muchos, i muy graves Autores, no solo naturales, sino estrangeros, q{ Alan. Copus, dialog. 6 c. 34 Camill. Borrel. de præstan. Reg. Cathol. c. 43 nu 60. Thom. Bozius vbi supr. lit. M. Rebel. de oblig. iust libr. 18. q. 23. sect. 3. nu. 10. pag. 885. Ioan. Boterus, Ant. Possevin. Rutilius Benzonus, Fr. Tho. à Iesu de procur. omn. gen. salv. c. 6. pag. 53. & c. 8. pag. 56. & plures alij apud Me, d c. 1. & c. 3 ex num. 17. ad 30. ubi sigillatim eorum dicta expendo. }llamandole por esta causa esplendidissimo, i solidissimo. I con mucha razō, pues si Dios es dueño de todo, està en todo, i lo govierna todo, como es de Fè, i con elegātes palabras lo dize Iusto Lipsio, r{ de Constantia lib. 1. c. 13. }ninguna cosa ay mas conforme à justicia i derecho, q̃ seguir lo que su divina Magestad con su gran ciencia i providencia ordena i dispone. s{ l. in re mandata, c. mand. §. per tradit, inst. de rer. divis. cum similib. }I no se halla modo para censurar, ò sindicar como Injusto, ò iniquo, lo que se sirve de guiar, encaminar, ò autorizar. Como en varias partes nos lo enseña el divino Agustino. t{ Libr. 3. de lib. arb. c. 5. & libr. 6. contra adver. leg. & Propher. c. 14. & lib. 6. q. 10. relatus in cap. Dominus noster 23. q. 2. } I en una de ellas tan en nuestro proposito, que dize, es pecado dudar de la justificacion de la guerra à q̃ Dios nos destina, pues en èl no cabe injusticia; i en tales guerras, los que le sirven, ya de Capitanes, yà de soldados, solo se han de juzgar por sus ministros i executores. Razon, con q̃ tambien convencio à Fausto Maniqueo, que se atrevio à condenar las guerras que Moyses hazia à los Amorrheos. v{ Lib. 22. contra Faust. c. 74 } I siguiendole el Abulense, dize lo mesmo, x{ Sup. Num. cap. 21. & sup. Iosue, cap. 11. }i concluye, como yo, q̃ pues en las manos de Dios estàn los derechos de todos los Reinos, biẽ puede como señor de todo quitarlos à uno, i darlos à otros por sola su volũtad. I que aun q̃ los Amorrheos no pecaban en defenderse, por q̃ les escusaba la ignorancia invencible della, tāpoco pecaban los Israelitas en debelarlos, i despojarlos, pues cumplian, i executaban la que Dios les manifestò. Cuyo dominio es tan grāde, i tan absoluto, que sin hazer injuria à nadie, aun q̃ no precedan de meritos, puede matar inocentes, i bolver en nada todo quanto ha criado. y{ Sapient. 12. ibi: "Aut quis tibi imputahit, si perierint nationes, quas tu fecisti," Lorin. ibid & Salon in 2 2 tractat. de dom. q. 2. concl. 2. in fin. } Pero por q̃ nuestro docto Maestro Fr. Francisco de Vitoria, z{ De Ind. insulam, nu. 38. vers. Sed miracula, & nu. 40. vers. Septimus titulus. Ego, d. c. 3. ex n. 31. ad 42. }como tuvo poca noticia destas Indias, i sus historias, niega q̃ en ellas ayan intervenido milagros, i duda destas inspiraciones, i revelaciones, las quales yo tambien confiesso, que suelen ser falibles, i poco seguras; a{ latè Delrius lib 4. disquis. Magic. c. 1. & 2 Torreblan. de Magia, lib. 1. c. 1. ex nu. 30. plurimi apud Me, d. c. 3. n. 2. 31. & seqq. & novisdimè D. Ioan. de Larrea, disp. Granatens. 2. tom. cap. vltimo. }i que muchas vezes castiga Dios los pecados de algunas Naciones, por medio, i mano de otras, que no los tienen, ni cometen menores, i no por esto quedan mas justificadas sus invasiones, como travendo algunos exẽplos de la sagrada Escritura, lo advierte san Agustin, i otros muchos Dotores. b{ D. August. lib. 16. de civ. Dei, c. 43. Victor. sup. Marquard. Covar. Bañ. Hier. Bẽzo, & alij apud Me, d. lib. 2. c. 6. n. 3. & seqq. } Dexando lo soberano por soberano, i ajustando nuestras acciones humanas à las reglas de la Fè, autoridad, i providencia divina, que son con las que debemos medirlas, segun la sentencia del glorioso santo Tomas. c{ 1. 2. q. 68. c. fin. in fin. 4. q. 3. Corras. Mainard. & alij apud Me, d. c. 6. num 8. }Propone el mesmo Vitoria d{ Relect. de Ind. insul. n. 31 ver. Et idem ò alius titulus. }otro titulo, por donde se puede justificar mucho la adquisicion de estas Indias, que es el aver sido los Castellanos los primeros, que por mandado de los Reyes Catolicos las buscaron, hallaron, i ocuparon, como yà en el segundo capitulo deste libro lo dexamos probado, i dize, q̃ con este solo, intentô, i fundò Colō sus primeras navegaciones. El qual parece, que tienen por muy suficiẽte otros graues Autores. e{ Greg. Lop. qui latissimè de his titulis egit in l. 2. tit. 23. p. 2. glossa magn. col 3. & 9. Tho. Bozius Thom. à Iesus, Rebell. Freit. & alij apud Me, d. c. 6. ex n. 9. ad 12. } I verdaderamente, para las Islas i tierras, que hallaron por ocupar, i poblar de otras gentes, ò ya porque nunca antes las huviessen habitado, ò porque si las habitarō se passaron à otras, i las dexaron incultas, no se puede negar que lo sea, i de los mas conocidos por el derecho natural, i de todas las gẽtes, que dieron este premio à la industria, i quisieron que lo libre cediesse à los que primero lo hallassen i ocupassen, i assi se fue praticando en todas las provincias del mundo, como à cada passo nos lo enseña Aristoteles, Cicerō, i nuestros Iurisconsultos, i sus Glossadores. f{ Arist. 1. polit. Cic. 1. offici Quint. declam. 13. l. 1. de acquir. rer. domin. & de acquir. possess. §. insula, inst de rer. divis. c. ius naturale, & sequent. ibi: "Sedium occupætio," 1. dist. l. 17. cũ seqq. tlt. 28 p. 3. plurimi Doctor. apud Me, d. c. 6. ex n. 12. & novissimè Giphiander de insulis, c. 21. per totum. } I aunque estuviessen ocupadas, podràn pretender el mesmo derecho, en las que conquistaron por justa guerra, con causas, i razones legitimas que para ello les ocasionassen sus Naturales, de q̃ luego diremos. Por q̃ la guerra es tambien otra introduccion comun de todas las gentes, i obra que lo que en ellas se quita ò gana, mueble, ò raiz, à los debelados, se adquiera en pleno, justo, i perfeto dominio à los vencedores. g{ d. l. 1. vers. Item capta, D. de adquir. poss. §. Itẽ ea, inst. de rer. divis. l. 1. & per tot. tit. 26. p. 2. D. Tho. & innumeriferè alij apud Me, d. c. 6. ex n. 23. ad 28. } I aunque es verdad, que en estas ocupaciones, i expediciones belicas, no fueron personalmente los Reyes nuestros señores, basta que ayan ido sus Capitanes, i soldados, embiados en su nombre, i á sus expensas, para que se les aya podido adquirir, i adquiera lo que hallaron, ocuparon, ò conquistaron. Porque demas de disponerlo assi el derecho, h{ l. 1. §. adipiscimur, D. de acq. poss. l. 1 c. per quas person. cum similibus apud Me, d. c. 6. ex n 29. ad 33. }se assentô, i capitulò con ellos, i se les dio por instruccion, quando fueron embiados; i en esta conformidad hazian autos, i tomaban la possession de quanto descubrian i ganaban, como tratando en particular de los de Colon, q̃ fueron formularios de los siguientes, lo dizen Pedro Martir, i Antonio de Herrera. i{ Petr. Martyr in decad. 1. novi Orb. Benz. & eius addit. lib. 1. hist. Amer. c. 7. Herrera decad. 1. lib. 1. cap. 12. & lib 10. c. 1. & 2. & decad. 2. lib. 3. capit. 11. pag. 99. plures Sched. 4. tom. pag. 236. } I quando aun esto faltara, i los vassallos hizieran las jornadas à su costa, i por sola su autoridad, dispone tambien el derecho, que las provincias, tierras, pueblos, i raizes, que ganaren, i ocuparen, queden en el dominio Real, i ellos solo gozen de los bienes muebles, ò se movientes, k{ l. si captivus 20. §. expulsis, D. de captiv. glos. per text. ibi in l. 31. de iure hac. Bart. Greg. Lop. Roderic. Suar. & plurimi alij apud Me, d. c. 6. ex n. 34. ad 37. }i aun destos suele gozar el Fisco, quando se adquierẽ despues de passada la guerra; i esso i todo lo que en ella se gana se ha de traer ante el mesmo Principe, ò Capitan General del exercĩto, que le representa, para q̃ se reparta entre los soldados, conforme à sus puestos, i merecimientos; quedandose para èl, en reconocimiẽto del supremo dominio, la quinta parte de las pressas. l{ Bart. in l. si quid in bello, D. de captiv. Angel. Balduinus, Bellin. & plures alij apud Me, d. c. 6 nu. 37. & seqq. vsque ad 43. }Todo lo qual se ha executado enestas conquistas muy puntualmente, resplandeciendo en esto mucho, como en otras cosas, la lealtad i amor de los Españoles para cō sus Reyes, como lo nota i encarece cō razon Antonio de Herrera. m{ Anton. de Herrer. decada 4. pag. 114. } I entendidos estos titulos de la ocupaciō i debelaciō en la forma q̃ se ha referido; i para en las islas i provincias dōde se puedẽ aplicar i verificar sus requisitos i circunstancias (q̃ verdaderamente han sido muchas) son tan ciertos, i inconcusos, q̃ no les puedẽ obstar, ni perjudicar en manera alguna los leves argumentos q̃ les pretende oponer el Autor del Mare liberũ. A quien satisface cumplidamẽte Serafin de Freitas, n{ de iusto Imper. Assiatico capit. 3. 10. & 11. & Aegid. Bened. in l. ex hoc iur. de iustit. & iur. 1. tomo, c. 3. }siguiẽdo nuestra opiniō. La qual tābien en nuestros mesmos terminos siguen Vitoria, Molina Teologo, i Bozio Eugubino, o{ Vict. d. relect. de Ind. circa fin. Mol. de iust. & iur. tract. 2. disp. 34. Bozius de sign. Eccl. lib. 2. c. 7. pag. 338 & alij apud Me d. cap. 6. ex n. 80. ad 87. } i hablando en general, i diziendo, que oy, como siempre, los lugares desiertos è incultos, quedan en la libertad natural, i son del que primero los ocupa, en premio de su industria. Lo enseñan Balduino, i otros, p{ Baldum. in §. teræ, inst. de rer. divis. vbi dicit hoc Reip. vtilius esse, & plene alia de hoc, & de terris Zeroidis & desertis, & earũ praxi apud Me, d. c. 16. ex n. 81 ad 108. }que mas latamente tratā la materia de las tierras, que llaman Cerbidas, desiertas, i Realengas. I no falta quiẽ diga, q{ Sepulveda in Apologia contra Episc. Chiap. Marquar. de Iudæis 1. p. c. 15. ex n. 1 Victor. de Indis 1. relect. n. 4. & 20. & seq. Greg. Lop. In d. I. 2. p. glos. 6. Ioann. Maior. Guerrero, Bozius, Bañez, & alij apud Me, d. lib. 2 cap. 7. nu. 1. & 2. }q̃ aun enlas que hallamos yà ocupadas i pobladas por los Indios, se pudo entablar justa i legitimamẽte el dominio supremo de nr̃ Reyes, por ser ellos tan barbaros, incultos, i agrestes, q̃ apenas merecian el nōbre de hōbres, i necessitabā de quiẽ tomando su govierno, amparo, i enseñança à su cargo, los reduxesse à vida humana, civil, sociable, i politica, para que con esto se hiziessen capaces de poder recibir la Fè i Religion Christiana. Punto de donde podemos tomar el tercero titulo, i que tampoco es de despreciar, en los que se hallassen de condiciō tan silvestre, que no conviniesse dexarlos en su libertad, por carecer de razon i discurso bastante para usar bien de ella, como realmente se dize que lo erā muchos en muchas partes. r{ Pet. Martyr decad. 1. Oviedo libr. 3. c. 6. Turneb. libr. 20. advers. c. 11. Vesputius apud Maiol. colloq. 2. pag. 61. Acosta de nat. novi Orb. lib. 1. c. ult. in fin. & de procur. Ind. salut. libr. 1. c. 2. Legionens. supr. Abdiam c. ult. pag. 668. & suprà Cant. c. 8. pag. 433. Bozius, Ant. de Herrera, Fr. Greg. Garcia, & plurimi alij apud Me, d. c. 7. ex nu. 27. ad 52. } I aun se atrevio à afirmarlo de todos generalmẽte, Fr. Tomas Ortiz Obispo del Dañer, en presencia del señor Emperador Carlos V. s{ Historiā hāc latè narrat Herrera, decad. 2. lib. 4. cap. 3. }Porque los que llegan à ser tan brutos i barbaros, son tenidos por bestias, mas que por hombres, i entre ellas se cuentan en la sagrada Escritura, i otros Autores: t{ Martyr Benzo, & Boterus apud Me, d. c. 7. n. 39. & seq. }i en otras partes son comparados à los leños, y à las piedras. u{ Clem. Alexand. in epist. adhortat. ad gentes, pag. 2. Boet. de Consol. lib. 5. met. 5. Ego d. c. 7. num. 25. }I assi segun la opinion de Aristoteles, x{ 1. Polit. c. 1. & seqq. & lib. 7. c. 14. Plato de legib. dial. 3. Cice. parad. 5. alij plures apud Me, d. c. 7. ex nu. 52. & seqq. } recebida por muchos, son siervos, i esclavos por naturaleza, i pueden ser forçados à obedecer à los mas prudentes; i es justa la guerra que sobre esto se les haze. I aun Celio Calcagnino, comẽtando al mesmo Aristoteles, añade, y{ In Paraphr. ad Polit. Aristot. c. 32. vide omnino verba eius apud Me, d. c. 7. n. 53. }q̃ se pueden caçar como fieras, si los que nacieron para obedecer lo reusan, i perseveran contumaces, en no querer admitir costumbres humanas. I no parece que và lexos de esto S. Agustin, quādo enseña, z{ Apud Gratian. in c. paratus, & in cap. apud veros 23. q. t & lib. 19. de civit. Dei, c. 21. Ego d. c. 7. n. 64. & seq. }que es licita la guerra, que se encamina al bien i provecho de los mesmos contra quien se haze, i se les quita la libertad en que peligrariā no siendo domados. I quando el mesmo Santo, i otros Autores que le siguen, assi sagrados, como profanos, a{ Lib. 5. de civit Dei, c. 12. 15. & 17. relatus in c. omnes 18 q 1. D. Tho. Bozius, Lips. Benzon. D. Valençuel. & plurimi apud Me, d. c. 7 ex n. 72. ad 76. }alaban con grandes encomios à los Romanos, i dizẽ, que su imperio fue justo, legitimo i concedido por permission, ò disposicion divina, solo porque domaron con guerras Naciones mui barbaras, i las reduxeron i enseñaron à vivir en ley natural, i en forma politica. Lo qual si de estos se pudo dezir con tanta conformidad, i asseveracion de todos Autores, i de todas edades, no sè porque la embidia pueda hazer dudosa la justificacion del mesmo titulo à los Nuestros, que tanto en esta parte se han aventajado à los Romanos, assi en ser muchas mas las provincias Barbaras, que han reducido, como en su mejor enseñança, pues demas de la vida Politica, se les ha dado la luz de la Eterna; como lata i repetidamente lo considera el doctissimo Tomas Bozio, b{ Bozius de sign. Eccl. lib. 22. c. 1. lib. 7. c. 4. lib. 8. c. 5. lib. 21. c. 3. Otalora de nobilit. 1. p. c. 2. n. 23. Plutarc. in lib. de fortuna & virt. Alexā. vbi refert multum in terminis hoc dictũ Themistoclis, & Ego d. c. 7. n. 67. ad 79. }Otalora, i otros, que dizen, que ay injurias porque se deben gracias, i q̃ en estos Indios se verifica bien lo q̃ en otro proposito dixo Themistocles: Perecieramos sino huvieramos perecido. I aunque no ignoro, q̃ ay otros muchos Autores, c{ Episc. Chiapensis cōtra Sepulvedā, & in orat. contra Episcop. Darienis apud Herre. decad. à. lib. 4. capit. 4. & 5. Caietan. Sot. Gregor. Lopez, & plures alij apud Me, d. lib. 2. c. 8. per tot. }que tienen por poco seguro este titulo del Barbarismo, para hazer por èl solo guetra à los Indios, i privarles de las tierras que tenian ocupadas, i pobladas. Por dezir, que en ninguna parte se han hallado tan brutos, q̃ no tengan algun uso de razon natural, i intelectual, i antes en muchas teniā politicia, i capacidad suficiente, d{ Auctor. sup. relati, Acosta, & plures alij apud Me, d. c. 8 n. 52. & seqq. & c. 9. n. 1. & 2. }i que qualquiera destas cosas les basta, para que no puedan ser tenidos por bestias (como algunos arrojada, è inconsideradamente los han querido hazer, à los quales condenô por Bula particular Paulo III. e{ Dat. Romæ 4 Non. lunij. an. 1537. refert eam ad lit. Ego d. c. 8. n. 79. }) I para que sean capaces de gozar del derecho de las gentes, que introduxo la adquisicion, i distincion del dominio de las provincias, i las adjudicò à los que primero las ocupassen, f{ l. ex hoc iure, D. de iust. & iure, & in terminis Soto lib. 4. ar. 2. q 2. Menchac. controv. illust. lib. 1. c. 10. n. 4. & 5. Ego d. c. 8. num 9. }i que esse Barbarismo se ha hallado, i aun hai la oy en muchas de las de Europa, Asia, i Africa. g{ Lucret. lib. 5 de natur. rer. Boterus in relation. univer. 4. p. lib. 3. pag. 65. latissime Ego d. c. 8. ex n. 21. ad 49. }I no por esso se les puede, ni debe hazer guerra, ni quitar lo que posseen, sino compadecernos de su ignorancia, i miseria, i procurar mejorarlos con nuestra enseñança, i mirar mas por sus comodidades, que por las nuestras, como el tutor mira por las del infante, ò pupilo segun lo enseña santo Tomas, h{ D. Thom. 1. p q. 96 art. 3. & 4. & 2. 2. q. 57. art. 3. ad 2. & plurimi alij apud me, d. c. 8 n. 110 & seqq. & iterum c. 9. num. 22. }i toda su escuela, respondiendo à lo q̃ Aristoteles dixo de la servidumbre, que los ignorantes deben à los mas sabios, i entendiendola en este sentido; i probando, que qualquier hōbre por silvestre que sea, en teniendo alguna luz de razon, puede con paciencia, i prudencia ser cultivado i dotrinado. i{ Maiol. colloq. 2. p. 55. & coloq 19. pag. 439. Ego d. c. 8. n. 8. & 68. & cap. 9. } Todavia no se puede negar, que todos los Indios, quando los descubrimos, en comparacion de los nuestros, erā bozales, k{ Ego d. c. 9. n. 3. & 19. }i q̃ se hallaron muchos totalmente silvestres, i que andaban desnudos por los cāpos, como las bestias, sin rastro, ni forma de sociedad, ni policia humana, i se comian unos à otros, como aun oy lo hazen en muchas islas, los que llamamos Caribes, i Canibales. l{ Auctores rèlati sup. lit. Q. & R. }I assi advertidamente el Padre Ioseph de Acosta, que mirò estas materias de las Indias, i Indios, i su naturaleza, y costumbres con mas atencion que otros, los divide en tres classes. m{ Acosta in proœmio de proc. Ind. Sal. quem referunt sequuntur & laudant Possevin. Boterus, Torquemada, Thomas à Iesu, & alij apud Me. d. c. 9 n. 7. & seqq. novissimè D. Michael. de Luna & Arellano in tract. de iuris ratione, lib. 3. c. 12. ubi Me citat, & pro sua benignitate plutibus ornat. } En la primera constituye à los Chinos, Iapones, i Oriẽtales, que tenian, i tienen su forma de Republicas, leyes, letras, ò caracteres, i otras cosas que descubren su entera capacidad. En la segunda, à los Peruanos, Mexicanos, i Chilenos, que tambien (aunque no tanta) mostraron tener alguna, i se governaban por Reyes, i en forma de poblaciones, si bien todo tiranizado, mal ordena lo, i mezclado con tantos errores, i supersticiones, que obscurecian la poca luz de razon natural, que les alumbraba. n{ Acosta sup. & lib. 1. c. 1. } En la tercera, cuenta à los mas, que como he dicho, aun carecian de esto, i andauan desnudos, i por los montes. Los primeros no pertenecẽ por aora à nuestro tratado. o{ De quibus vide omnino quæ scribit Ego, d. c. 9. ex n. 13. ad 16. } En los de la segunda classe, contestan muchos, que se les pudo quitar su govierno, i tomarle nuestros Reyes à su cargo, por lo menos en governacion i proteccion superior, para que perdiessen sus malas costũbres, i fuessen capaces de la Ley Evangelica, i perseverassen en ella los que ya voluntariamẽte la huviessẽ recebido i sus hijos. p{ Ioan. Maior. 2. sent dist 44. q. 3. Chiapensis, Vict. Gregor. Lop. Acosta, Possevin. Boterus, Aragon. & alij apud Me, d. c. 9. ex n. 16. ad 24. & rationes huius doctrinæ adduco, ex nu. 27. ad 75. } En los de la tercera, convienen todos, que no se hallādo, como no se hallô, ni oy se halla otro modo de reducirlos, pudieron cō justicia ser debelados i dominados, porque para hazerlos Christianos, era primero necessario hazerlos hombres, i obligarlos, i enseñarlos à que se tuviessen, i tratassẽ por tales, i como tales. I q̃ en ellas se pudo verificar cō todo rigor lo de la servidũbre de los ignorantes, q̃ dize Aristoteles, ô caza de los silvestres de su Comentador Calcagnino. Porque todo esto se endereza à mayor biẽ, i utilidad de ellos mesmos. q{ Auctores proximè relati, Bañez, Aràgon, Salon, Lorca, Boter. Suar. & plurimi alij quorũ dicta sigillatim expendit Ego, d. c. 9. ex nu 24. } I estas dotrinas son mucho mas ciertas i seguras, si añadimos, lo q̃ en si es llano i constante, que entre los mas de estos Barbaros, assi de la segunda como de la tercera classe, se hallaron muchos, i muy abominables, i arraigados vicios contra la ley diuina, i la natural, como eran la idolatria, r{ Latissimè de hoc vitio Ego d. lib. 2 c. 12 ex nu. 101. ad 124. }que en todas partes usaban con horrendos, numerosos, i cruẽtos sacrificios à sus idolos, ya de los otros Indios, que tenian por sus contrarios, ya de sus mismos naturales, i aun de sus hijos, i mugeres, s{ Latissimè his sacrificijs, & immolationibus Ego, d. c. 12. ex nu. 54. ad 101. }à los quales tambien se comian en muchas partes, engordandolos primero para esto, i asandolos despues en sus barbacoas. t{ Latissimè de Antropophagis, & huius vitis immunitate & execratione, Ego, d. c. 12. ex n. 34. ad 53. } El de la sodomia, i del incesto, exercitados frequentemente en sus mas graves especies. u{ De Sodomia, & incestos Indorum, Ego, d. c. 2. ex nu 25. ad 34. & c. 13. n. 1. } El de la embriaguez tan dañosa, i casi perpetua entre muchos de ellos. x{ De ebrietate Ego 2. tom. cap. 24. ex nu. 69. } El de la tirania con que los que llegarō à hazerse sus Reyezuelos, los oprimian, i sugetaban, con infinitas impiedades i crueldades, sin aver quien les pudiesse ir à la mano. y{ De hac Tyrannide, & eius damnis latissimê Ego d. cap. 12. ex num. 4. ad 24. } Todos los quales vicios, aviẽdo venido à noticia de los nuestros, luego que los descubrieron, z{ Agit de his vitijs, & eorum abominatione, & punitione Indijs Sched. Regia 4. tom. pagin. 269. & aliæ apud Me, d. c. 12 num. 27. & Auctores, qui de eisdem agunt adduco, num. 24. omnino Ioseph. Acosta lib. 2. de proc. Ind. Salu. lib. 2. capit. 3. } i auiẽdo en muchas partes pedido su fauor unos contra otros, para q̃ de tales opressiones los sacassen i libertassen; no tiene duda, que les pudieron dar, i dieron justa causa, para estorvarlos, i para hazerles justa guerra, si apercebidos, i amonestados, como lo fueron, suficiente, i repetidamente, no los quisiessen dexar; segun el comũ sentir de casi toda la escuela de Theologos, i Iuristas, a{ Innocen. in cap. quod super, devoto, n. 4. & 9. ubi Hostien. Anchar. Panor. & alij in communi apud Me, d. cap. 12. nu. 2. & in specie istorum Indorum, n. 3. ubi innumeros ferê Auctores allego, per quatuor integras columnas & c. 13. ex n. 2. ad 6. novissimè P. Diana me allegans 6. tom. resol. moral. tit. de bello, resol. 15. & seqq. }que tienẽ esto por mas seguro, quando para ello precede licencia del Romano Pontifice, como en este caso la huvo, de cuya jurisdicion se hazen, aun los Infieles, que cometen semejantes pecados. I assi lo decidio Pio V. de felice recordacion, b{ Hieron. Cater. in eius vita, pagin. 105. Fuenmayor libro 4. Fr. Alf. Fernandez in histor. Eccles. nost. temp. libro 1. cap. 52. pag. 182. }declarando, i mandando, que pudiessen ser compelidos à guardar la ley natural. I aun sin esta licencia, la gravedad de los mesmos pecados, haze juezes para estorvarlos, à qualesquier personas q̃ tuvieren fuerças bastātes para ello, por q̃ cedẽ en daño è injuria de todos c{ l. Manichæ. C. de hæret. latè Ego d. c. 13. nu. 6. & sequent. }i son vistos participar de su fealdad è inmunidad, los que pudiendolos atajar no lo hazen d{ Cicer. 1. offic. cap. qui potest 23. q. 5. Iustus Lips. lib. 5 pol. c. 4. Ego, d cap. 13. n. 16. & seqq. & cap. 16. n. 57. }como, por el contrario, son tenidos por justos, i piadosos, los que se desvelan en esto, i por Amigos de Dios, segun los llama una ley de nuestras Partidas, e{ l. 35. tit. 2. p. 3. ubi Greg. Proverb. 24. Eccles. 17. Iob 29. cap. non est 23. q. 5. c. non inferenda, ubi glos. 23. q. 3. latis. Ego, d. c. 13 & 15. per totũ, Roa de Avila in terminis de iuribus principalibus, q. 7. de bellorum, & Regnorum iustitia, num 8. & seqq. P. Diana vbi suprà, resol. 16. & sequent. } exornada è ilustrada con varios exemplos, i lugares de la sagrada escritura, i textos de ambos derechos, por su gran glossador Gregorio Lopez, i otros Autores.