PUes emos largo contado delos contratos vsurarios y que traen sospecha para la conciencia en todas aquellas especies y maneras que se nos han podido offrescer: resta[j] agora que tratemos de su restitucion/ a quien y como se deue hazer. ¶ Todos los doctores quantos hablan enesta materia ponen vna muy aueriguada conclu sion/ en que dizen que no solamente son obligados los mes mos vsureros a restituyr los dineros y haziendas y los frutos auidos de alli en vsuras: pero que aun sus hijos y herederos hasta la quarta generacion : y aun si aquellos bienes suceden enlos estranos los deuen re stituyr: la razon desto es: porque todos estos lo pos seen con malo y injusto titulo y mala fee: como lo emos motrado hasta aqui. y dizen que esta restitucion se deue hazer alas personas de quien lo lleuaron : y en su falta a sus hijos y herederos/ aun que sean fuera de su generacion . si a caso succede enellos algun acreedor o fisco. y no solamente se les deue restituyr todo aquello que se les lleuo de mas y allende dela parte principal que le presto: pero aun deue le satisfazer qualesquiera danos y peligros en que incurrio por falta de aquellos dineros que le lleuo por razon del prestamo y interes se. Y santo thomas hablando eneste proposito dize. que no puedes hazer limosna{ Diuus tho. in ij. ij. q. xxxij. art. vij. } delas cosas y dineros auidos de vsura: porque dispones de hazienda ajena fuera dela voluntad de su verdadero. s. ¶ Pero diras me: yo he tratado en cincuenta anos que [ij] tengo este officio con innumerables hombres . y destos conozco algunos/ y a muchos no/ como tengo de hazer esta restitucion. digo que eres obligado quanto a lo primero a ces sar enel officio y mostrar querer tomar nueua vida en comendando te mucho a Dios. y luego teniendo esperanca enel ayudara y alumbrara el medio y carrera por donde te remedies tu. y para esto deues con gran diligencia escudrinar tu conciencia poniendo todo tu pensamiento y cuydado en esta tu buena determinacion Esforcado con Dios piensa todos aquellos que en tu memoria touieres con los quales trataste en tu officio y yo fiador que te acordara Dios quantos tu querras. y confio que proueera tanto Dios enello que te oso dezir/ que te bastaria cumplir con aquellos que dios te acordas se para tu satisfacion : y si con estos no te satisfizier es da gratias a Dios que por tu bien es: y veta a tus libros de caxa y cambio pues los tienes conseruados en tu escriptorio de todo el tiempo que andas enla contratacion y por alli te satisfaras. y luedo procura auer todas aquellas personas y da les sus dineros/ o embia se los a qualquier lugar que esten. y de aquellos que no pudieres auer/ ni a sus herederos/ bien puedes hazer limosna a personas que lo tengan necesfidad. hecha primero la diligencia que en buscar los se pudiere hazer. La qual hecha bastantemente no es de presumir que permita Dios que por todos los dineros del mundo que deua/ se pierda perpetuamente vn hombre que tanto le costo como morir por el. y esto con tal condicion que haga de su parte todo lo que en si es. por que es de creer que no condena Dios tanto al hombre por el dinero que deuies se como por no hazer lo que en si fue tocante ala restitucion. Pero auiso te que si te descuydas por auaricia/ diziendo que te es gran baxeza deshazerte de toda la hazienda que has ganado ans si/ la qual si por entero vuiesfes de restituyr/ quedarias a pedir por Dios. Considera pecador de ti que nasci ste desnudo/ y que por biuir vestido aqui ala aparencia del mundo seys anos/ o diez no deues querer morir desnudo perpetuamente enel otro mundo donde es perpetuo el morir/ o biuir. Dizen me muchos de stos hombres/ que andan buscando sabios letrados que conforme a sus letras les den vna facil manera de restitucion. alos quales yo digo que antes andan buscando hombres que les den industria y manera como quedando se con la hazienda puedan restituyr. Enlo qual los desengano ante los hombres y ante Dios. que en todos los doctores sagrados antiguos ni modernos no se hallara otra cosa de la que yo he dicho aqui/ ni ninguno que oy biua puede dezir otra cosa con verdad.