¶ Pues vengamos agora a hablar con el pobre/ pues emos hablado con el rico. Si eres pobre y no tienes hazienda/ dime miſserable quien te neceſs ſsita a vſsurar/ pues te pones en trabajo que no puedes cũ plir cumplir . Caton el ſsabio reprehendiendo a vn viejo vicio ſso le dixo. Dime viejo porque añades alos trabajos dela vejez las moleſstias/ y peſsadumbres del vicio. | Deſsta manera ſse te puede dezir a ti/ porque alas importunidades y deſscontentos la dela pobreza/ di pobre porque añades las perſsecuciones y miſserias que ſse ſsiguen de tener por acreedor al logrero. Porque pierdes tan de voluntad la ventaja que tienes alos ricos en ſser libre. Paradoxa es de los antiguos/ que el rico es eſsclauo por auaricia de ſsus riquezas. y a todos es ſsubjeto con temor de perderlas. y no ay rey mas libre que el buẽ buen pobre por no tener que perder. Entre los griegos auia vn refran muy comũ comun en eſste propoſsito/ que ſsolian dezir. No puedes lleuar la cabra acueſstas/ y echas encima el buey. Como ſsi dixeſs ſsen. No puedes ſsuffrir la pobreza y echas te acueſstas las moleſstias y perſsecuciones del logrero/ que aun alos ricos es incomportable de ſsuffrir. Pero diras me que te de remedio para huyr de tan gran mal. digo que naturaleza te le dio ſsi le quiſsieſs ſses ſseguir.
Loading...