Capitulo. xxvj. que trata la dela reſtituciõ restitucion del vſsurero: a quiẽ quien y como ſse ue deue hazer

PUes emos largo contado los delos contratos vſsurarios y que traen ſsoſspecha para la conciencia en todas aquellas eſspecies y maneras que ſse nos han podido offreſscer: reſsta
j
* agora que tratemos de ſsu reſstitucion/ a quiẽ quien y como ſse deue hazer. ¶ Todos los doctores quãtos quantos hablã hablan eneſsta materia ponen vna muy aueriguada conclu ſsion/ en que dizen que no ſolamẽte solamente ſson obligados los meſs mos vſsureros a reſstituyr los dineros y haziendas y los frutos auidos de alli en vſsuras: pero que aun ſsus hijos y herederos haſsta la quarta generaciõ generacion : y aun ſsi aquellos bienes ſsuceden enlos eſstraños los deuẽ deuen re| ſstituyr: la razõ razon deſsto es: porq̃ porque todos eſstos lo poſs ſseen con malo y injuſsto titulo y mala fee: como lo emos motrado haſsta aqui. y dizẽ dizen que eſsta reſtituciõ restitucion ſse deue hazer alas perſsonas de quiẽ quien lo lleuarõ lleuaron : y en ſsu falta a ſsus hijos y herederos/ aun que ſeã sean fuera de ſsu generaciõ generacion . ſsi a caſso ſsuccede enellos algũ algun acreedor o fiſsco. y no ſsolamente ſse les deue reſstituyr todo aq̃llo aquello que ſse les lleuo de mas y allende dela parte principal que le preſsto: pero aun deue le ſsatiſsfazer qualeſsquiera daños y peligros en que incurrio por falta de aq̃llos aquellos dineros que le lleuo por razõ razon del preſstamo y intereſs ſse. Y ſsanto thomas hablã do hablando eneſste propoſsito dize. que no puedes hazer limoſsna
las delas coſsas y dineros auidos de vſsura: porq̃ porque diſspones de haziẽda hazienda ajena fuera la dela volũtad voluntad de ſsu verdadero. ſs. ¶ Pero diras me: yo he tratado en cincuẽta cincuenta años que
ij
* tẽgo tengo eſste officio con innumerables hõbres hombres . y deſstos conozco algunos/ y a muchos no/ como tẽgo tengo de hazer eſsta reſstitucion. digo que eres obligado quanto a lo primero a ceſs ſsar eñl enel officio y moſstrar querer tomar nueua vida en comẽdãdo comendando te mucho a Dios. y luego teniẽdo teniendo eſperã ça esperança enel ayudara y alũbrara alumbrara el medio y carrera por dõde donde te remedies tu. y para eſsto deues con gran diligẽcia diligencia eſscudriñar tu conciẽcia conciencia poniẽdo poniendo todo tu penſamiẽto pensamiento y cuydado en eſsta tu buena determinaciõ determinacion Eſsforçado con Dios piẽ ſa piensa todos aq̃llos aquellos que en tu memoria touieres con los q̈les quales trataſste en tu officio y yo fiador que te acordara Dios quãtos quantos tu querras. y cõfio confio que proueera tãto tanto Dios enello que te oſso dezir/ que te baſstaria cũplir cumplir con aq̃llos aquellos que dios te acordaſs ſse para tu ſatiſfaciõ satisfacion : y ſsi con eſstos no te ſsatiſsfizier es da gr̃as gratias a Dios que por tu biẽ bien es: y veta a tus libros de caxa y cãbio cambio pues los tienes cõ ſeruados conseruados en tu eſscriptorio de todo el tp̃o tiempo que andas enla contrataciõ contratacion y por alli te ſsatiſsfaras. | y luẽgo luedo procura auer todas aquellas perſsonas y da les ſsus dineros/ o embia ſse los a qualquier lugar que eſsten. y de aquellos que no pudieres auer/ ni a ſsus herederos/ bien puedes hazer limoſsna a perſsonas que lo tengan neceſsfidad. hecha primero la diligencia que en buſscar los ſse pudiere hazer. La qual hecha baſstantemente no es de preſsumir que permita Dios que por todos los dineros del mundo que deua/ ſse pierda perpetuamente vn hombre que tanto le coſsto como morir por el. y eſsto con tal condicion que haga de ſsu parte todo lo que en ſsi es. por que es de creer que no condena Dios tanto al hombre por el dinero que deuieſs ſse como por no hazer lo que en ſsi fue tocante ala reſstitucion. Pero auiſso te que ſsi te deſscuydas por auaricia/ diziendo que te es gran baxeza deſshazerte de toda la hazienda que has ganado anſs ſsi/ la qual ſsi por entero vuieſsfes de reſstituyr/ quedarias a pedir por Dios. Conſsidera pecador de ti que naſsci ſste deſsnudo/ y que por biuir veſstido aqui ala aparencia del mundo ſseys años/ o diez no deues querer morir deſsnudo perpetuamente enel otro mundo donde es perpetuo el morir/ o biuir. Dizen me muchos de ſstos hombres/ que andan buſscando ſsabios letrados que conforme a ſsus letras les den vna facil manera de reſstitucion. alos quales yo digo que antes andan buſscando hombres que les den induſstria y manera como quedando ſse con la hazienda puedan reſstituyr. Enlo qual los deſsengaño ante los hombres y ante Dios. que en todos los doctores ſsagrados antiguos ni modernos no ſse hallara otra coſsa de la que yo he dicho aqui/ ni ninguno que oy biua puede dezir otra coſsa con verdad.
Loading...